با تجربه و تخصص ما موفقیت خود را تضمین کنید

آشنایی با موُسس  فارسی پل

Kaveh Jourabchian  (Jurist, offizieller Urkundenübersetzer der Justiz*)

کاوه جورابچیان متولد سال پنجاه و هشت در تهران، در حال حاضر مقیم کشور سوئیس و نیز بصورت منظم حاضر در آلمان،  دارای دو ملیت دیگر ایرانی‌ و آلمانی‌ بوده و حدود بیست سال پیش از ایران به آلمان مهاجرت کرد

تحصیلات اصلی آکادمیک او در رشته حقوق قضایی و آزمون  پایانی دولتی رشته حقوق از همان ابتدا در کشور آلمان بوده و همچنین در طول تحصیل بعنوان مثال در دانشگاههای پوتسدام و کنستانس در آلمان ، شاخه هایی از رشته بازرگانی و مدیریت را در کنار رشته حقوق  گذرانده است. او همچنین از سوی دادگستری آلمان بعنوان مترجم معتمد، رسمی و سوگند خورده زبان آلمانی و فارسی برگزیده شده است و در تمام دادگاه ها و مراکز رسمی آلمان و نیز اکثر ارگانهای دولتی در سوئیس و اتریش به رسمیت شناخته میشود

وی بهمراه تیمی متشکل از سایر حقوقدانان، مشاورین و وکلای متخصص در امور مهاجرت و کسب اقامت، در دو دفتر خود که یکی در کشور آلمان و دیگری در کشور سوئیس واقع میباشند، مشاور آگاه شما در امور مهاجرت به این کشورها و برخی دیگر از امور حقوقی مربوطه  میباشد. او همچنین در کشور سوییس بعنوان حقوقدان، مترجم و متخصص در حقوق اقامت و یا پناهندگی، وکالت شما در برابر ادارات و مراکز دولتی از جمله ادارات اتباع خارجی و یا وزارت مرکزی مهاجرت در سوییس را عهده دار میشود. همچنین میتواند وکالت شما در امور مهاجرت به آلمان، سوییس و یا اتریش را در برابر سفارتخانه های این کشورها برعهده بگیرد و بصورت کاملا رسمی امور مهاجرت شما را پیش ببرد. چنانچه در برخی دیگر از امور حقوقی بعنوان مثال قوانین قراردادها، اجاره و یا برخی از شاخه های حقوق خصوصی و یا عمومی  نیاز به مشاوره صحیح حقوقی به زبان فارسی و یا آلمانی داشتید نیز میتوانید از مشاوره و راهکارهای او اغلب از طریق دفتر ایشان در سوییس  بهره مند شوید. فاصله دفتر سوییس تا مرز آلمان و یا مرز اتریش حدود یکساعت میباشد و این موضوع، رفت آمد در بین این سه کشور جهت حل و فصل امور را بسیار سهل نموده.

 

 

  از جمله سوابق، مدارک و مهارت‌های او می‌توان به نکات زیر اشاره کرد:

-تحصیلا ت در رشته حقوق قضایی و وکالت در دانشگاه های دولتی  آلمان

-حقوقدان و مترجم رسمی‌  دادگستری جمهوری فدرال آلمان

 - عضو هیأت مدیره کانون  VFM) www.vereinfürmenschen.de) درآلمان

- دارای مدرک مدیریت پروژه از دانشگاه دولتی کنستانس آلمان

ـ شرکت در دوره های تخصصی آموزش کاریابی و شیوه های صحیح معرفی و بازاریابی در دانشگاه کنستانس آلمان

ـ شرکت در دوره های تخصصی پیرامون آموزش بخش منابع انسانی در شرکتهای بزرگ و چگونگی انتخاب نیروی کار مناسب (دانشگاه کنستانس آلمان)

ـ شرکت در دوره های متعدد تکمیلی پیرامون نگارش صحیح رزومه و چگونگی کسب امتیاز در برابر رقبا

ـ در طول دوران تحصیل، گذراندن دوره های تکمیلی و تخصصی که فرای سرفصل های دروس دانشگاهی بودند،  بعنوان مثال مبانی حقوق نشر و تکثیر و یا همان کپی رایت، ثبت شرکت و همچنین  حقوق استخدام و اخراج، از جمله فعالیت های علمی او میباشند

 

کاوه جورابچیان چه در طول دوران تحصیل و چه خارج از محیط دانشگاه، سالهای بسیاری است که  در زمینه قوانین  ویزا و اقامت بخصوص در زمینه های اقامت کاری، سرمایه گذاری، ثبت شرکت، ویزای دانشجویی و همچنین حقوق پناهندگی دارای مطالعات علمی فراوان و فعالیت های بسیاری میباشد. در کنار آنها قوانین کار، قرارداد و اجاره از جمله حوزه های تخصصی او میباشند.همکاری نزدیک او با وکلای پرسابقه در امور اقامت در آلمان، باعث شده که تجربیات بسیار ارزشمندی را بدست آورد  

- اما در کنار تحصیل در رشته ای که شاید بنظر بسیاری خشک بنظر می آید ، در گذشته در زمینه‌های ورزشی فعالیت های چشم گیری داشته و بهمین دلیل دارای ارتباطات فراوانی با صاحبان مشاغل در آلمان و یا سوئیس میباشد

- دارای بالاترین مدرک ایالتی‌ مرّبی گری تنیس از فدراسیو ن تنیس و کمیته ملی‌ المپیک  آلمان

- دارای نشان نقره (B) سرداوری در رشته تنیس از  فدراسیون تنیس آلمان

- بازیکن  سابق لیگهای حرفه‌‌ای تنیس در آلمان و سوئیس

ـ هم اکنون نیز در کنار شغل خود، ساعاتی در ماه را بعنوان یکی از مربیان ارشد در مدرن ترین آکادمی تنیس سوییس   TZH، وابسته به فدراسیون تنیس این کشور و محل برخی تمرینات ستاره تنیس دنیا، راجر فدرر، مشغول آموزش به استعدادهای درخشان میباشد

---

 

معرفی برخی دیگر از همکاران و مشاورانی که

همکاری مستقیم با  فارسی پل داشته،  بزودی در اینجا:

 

Wolfgang Maurer, Rechtsanwalt in Deutschland/Stuttgart

آقای وولفگانگ ماورر از مشاورین و همکاران ارشد تیم فارسی پل و با بیش از سی سال سابقه وکالت در آلمان میباشد. او که همانند کاوه جورابچیان دارای سابقه ورزشی درخشانی میباشد، در حل و فصل پرونده های پیچیده حقوقی از تاکتیک و روش های بسیار جالبی استفاده میکند. بی دلیل نیست که اکثر پرونده های او در برابر دادگاه های آلمان پیروز میشوند.

----

 

 

آقای  کامیار احسانی ، از پرسابقه ترین حقوقدانان فارسی زبان در آلمان بوده که حدود سی و پنج سال در این حرفه در آلمان مشغول به فعالیت میباشد. کاوه جورابچیان سالهاست که  همکاری نزدیکی با آقای احسانی و دفتر وکالت ایشان در جنوب آلمان داشته و بهمین دلیل نیز دفتر آقای جورابچیان در همان ساختمان تاسیس شده

 

-----------

رحمان ناصری در هامبورگ

 

نماینده فارسی پل در هامبورگ، آقای رحمان ناصری، مترجم رسمی و سوگند خورده دادگستری آلمان و همچنین متخصص در امور صادرات و واردات از ایران و به ایران.